Zusje dood – William Gay

Zusje doodDavid Binder heeft een succesvol boek op zijn naam staan. Hij denkt ook wel even een tweede te kunnen schrijven, maar dat valt tegen. Hij zit vast, er zit geen beweging meer in. Het idee wordt opgevat om dan maar een ‘simpele roman’ te schrijven, zo even tussendoor. Binder raakt gefascineerd door een spookverhaal dat al 150 jaar rondzingt. Om zich helemaal te richten op dit boek en het in alle rust te kunnen schrijven, verhuist Binder met zijn gezin naar een klein, afgelegen dorpje. Juist, precies in het huis waar de hoofdpersoon uit het spookverhaal gewoond heeft. Dat is het begin van een bizar avontuur…

‘Zusje dood’ valt op door de prachtige, mysterieuze cover en werd mijn eerste kennismaking met deze auteur. William Gay overleed in 2012. Na zijn dood werden er twee manuscripten gevonden, waaronder Zusje dood en postuum is het in boekvorm verschenen.

Twee zaken vielen meteen op bij het openslaan van het boek. Een proloog om van te smullen en een schrijfstijl om ‘u’ tegen te zeggen. De proloog speelt zich af in het verleden, in 1795 om precies te zijn. Er wordt een afschuwelijke en heftige gebeurtenis beschreven. Voor het eigenlijke verhaal maken we een sprong naar 1956 om vervolgens snel door te gaan naar 1980. Wat is er precies gebeurd zo lang geleden en wat is de link met het heden?
Wanneer de proloog enigszins geland is en rustig verder suddert, valt de prachtige schrijfstijl op. Geen gemakkelijke stijl, zeker niet. William Gay gebruikt lange, complexe zinnen met weinig dialogen. En de dialogen die voorkomen, zijn niet voorzien van aanhalingstekens. Dit maakt dat het boek niet heel soepel en vlot leest.

De titel komt terug in het verhaal, maar eerlijk gezegd blijft de link enigszins onduidelijk. De situatie waarin de titel genoemd wordt, heeft zo’n klein aandeel in het verhaal, dat het gevoel de lezer kan bekruipen iets belangrijks gemist te hebben.

‘Zusje dood’ lijkt een verhaal met een forse dosis spanning: een spookverhaal met dito huis. Er kwam inderdaad wat spiritueel getinte spanning voor in het verhaal, maar nagelbijtend spannend werd het niet. Helaas mist de plot totaal, het verhaal wordt afgebroken alsof de auteur de pen neergelegd heeft en weggelopen is. In zekere zin is dat ook zo, William Gay overleed voordat hij ‘Zusje dood’ heeft kunnen voltooien.  Het verhaal wordt zo abrupt afgebroken, dat het woord ‘onvoltooid’ helaas het genot van de prachtige stijl blijvend overschaduwd.

Conclusie: een verhaal dat opvalt door de prachtige schrijfstijl, die helaas wordt overschaduwd door het abrupte, onvoltooide einde.

Titel: Zusje dood | Auteur: William Gay | Vertaling: Jan Willem Reitsma | Uitgever: Q | ISBN: 9789021400150 | Blz.: 200

Dit boek las ik voor Vrouwenthrillers.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

error: Content is protected !!